リンク・フリー(2) ― 断片的な追記

とりあえずこのブログでは「フリー・トゥ・リンク」を使うことにする。

考えてみれば、日本語で「リンク自由」でも構わないと思うのだが、「このサイトはリンク自由です。」というのもなんとなく語感が悪いような気がする。まあ、単に「御自由にリンクして下さい」と書いとけば簡単なのだが。

そういえば「アンリンク・フリー」なんて言葉もあるが、これこそ訳が分からないな。

一般的な英語訳は「Please feel free to link」らしい。